Parimad Philadelphia päikeselised pakkumised

    Josh Bell on Las Vegas Weekly telekriitik alates 2004. aastast. Tema filmiarvustused on ilmunud ka ajakirjades The Dissolve, LA Weekly ja Film Racket.meie toimetusprotsess Josh BellVärskendatud 10. mail 2018

    Enesekesksed tõrjuvad Philadelphias on alati päikeseline 'ei pruugi olla inimesed, kellega sa kunagi tahaksid suhelda, kuid nad ütlevad päris naljakaid asju. Dennise edevus, Maci macho-möll, Dee eneseõigustus, Charlie kirjaoskamatus ja Franki degeneratsioon pakuvad sööta lõbusatele olukordadele ja tsiteeritavatele ridadele. Siin on parimad Philadelphias alati päikeselised tsitaadid.



    Alates Charlie soovib aborti (1. hooaeg)

    • Dee : Kas kavatsete tegelikult ära visata kõik oma veendumused, et saada võimalus maha saada?
    • Dennis : Mul pole tegelikult veendumusi.

    Alates Charlie soovib aborti (1. hooaeg)

    Charlie üritab naisi tabada abordiõiguste meeleavaldusel.

    • Charlie : Tulge siis minu kõrvale seisma.
    • Dee : Miks?
    • Charlie : Nii et ta ei arva, et ma jube olen.
    • Dee : Noh, sina on jube.
    • Charlie : Ma saan sellest aru. Sellepärast vajan ma sind.

    Alaealiste joomine: riiklik mure (1. hooaeg)

    Dee ühendab end keskkooliõpilasega.





    • Dee : Ma pole kunagi seadusega kohutavalt kedagi vägistanud.
    • Trey : Oh ... okei, ma ütlen teile, mida: Võtame asja aeglaselt.
    • Dee : Sa oled nii armas ... kus sa olid, kui ma keskkoolis õppisin?
    • Trey : Olin 8.
    • Dee : Õige ... jah ...

    Alates Dennis ja Dee Go on Welfare (2. hooaeg)

    Dennis tormab koos Deega hoolekandeametisse.

    • Dennis : Tere. Olen toibuv mõrakas. See on mu alaarenenud õde, kelle eest ma hoolitsen. Tahaksin heaolu, palun.

    Alates saja dollari beebist (2. hooaeg)

    Dee on mahlatud steroidid ja mõnitades oma poksivastast.



    • Dee : Ma söön su lapsed, lits!
    • Frank : Keegi ei söö kellegi lapsi.
    • Dee : Las ma söön ta lapsed.

    The Gang annab tagasi (2. hooaeg)

    Dennis pöördub laste korvpallimeeskonna poole, keda ta on vabatahtlikult juhendanud.

    • Dennis : Nüüd, kui teete teisele lapsele haiget või halba, kui ta teile haiget teeb, olete oma töö teinud. Ja ma olen teie üle uhke.

    Alates Charlie läheb Ameerikast üle kõigi perse (2. hooaeg)

    • Frank : Vaata, ma ei läinud Vietnami lihtsalt selleks, et saada selliseid ninakaid nagu sina, minult vabaduse ära võtma.
    • Dee : Sa läksid Vietnam aastal, et avada higipood!
    • Frank : ... ja selles higipoodis suri palju häid mehi!

    Dennise ja Dee ema on surnud (3. hooaeg)

    • Frank : Mul on häid uudiseid! Su ema on surnud. Ha!
    • Dennis : Jaa, muidugi. Hea katse. Väga naljakas, Frank.
    • Frank : Seekord räägin tõsiselt. Tal oli tõmblev kaelalift! Ta on surnud nagu disko! Kes tahab šampanjat?

    Frank Sets Sweet Dee on Fire (3. hooaeg)

    Mac ja Charlie arutavad oma eelseisvat telesaadet.

    • Charlie : Mäletad, kui tegime kaheksanda klassi uudistesaate ühiskonnaõpetuseks, kutt?
    • Mac : Vaata, see oli tõeline uudis.
    • Charlie : Jah, me ei moonutanud fakte. Me rääkisime sellest nii, nagu see oli, teate?
    • Mac : Jah.
    • Dennis : Jah, ma mäletan seda videot. Te põlesite G.I. Joes ja kassidega kividega loopimine.

    Saatja Dennis näeb välja nagu registreeritud seksuaalkurjategija (3. hooaeg)

    • Frank : Charlie, ma vajan naist. Mul on vaja naist, kes ... teeks mulle süüa ja koristaks minu järel ning kedagi, kes teeks kõik, mida ma ütlen.
    • Charlie : Noh, see on lihtsalt teenija. Kas soovite teenijat?
    • Frank : Jah, see on õige, teenija. Neiu, keda ma oskan paugutada.

    From The Gang tantsib oma aasad ära (3. hooaeg)

    Mac ja Charlie on sügaval tantsumaratonis.



    • Mac : Ma ei saa isegi su kehast lõhnast aru, kutt.
    • Charlie : Oh issand, kutt, rahune. Kutt, ma unustasin deodoranti panna, eks?
    • Mac : Ma pole kunagi, mitte kunagi näinud sind deodoranti kandmas, Charlie, mitte kordagi.
    • Charlie : Jah, noh, sa pole ka kunagi näinud, et oleksin korra munandeid pesnud, kuid see ei tähenda, et ma seda igal reedel ei tee.

    From The Gang Cracks the Liberty Bell (4. hooaeg)

    Jõugu vanad versioonid puutuvad kokku Revolutsioonisõja ohvriga.

    • Charlie : Oota, oota, oota ... kontrolli ta pulssi.
    • Dee : Tal pole pead, Charlie!

    From The Gang Gets Extreme: Home Makeover Edition (4. hooaeg)

    Charlie ja Dennis arutavad oma kavandatavat renoveerimist vaese pere kodus.

    • Charlie : Mida armastab väike Mehhiko tüdruk rohkem kui miski muu maailmas?
    • Dennis : Hmmm ... tacos.
    • Charlie : Tacos, sõber!

    Teenindaja abiellub (5. hooaeg)

    Charlie mõtleb, mida teha avastatud herilasepesaga.

    • Charlie : Kas herilased teevad mett?
    • Dennis : Ära, herilased ära tee mett.
    • Charlie : Hea küll, ma vaatan selle siiski üle; siin võib olla midagi maitsvat, mida herilased teevad, ja ma tahan seda.

    Teenindaja abiellub (5. hooaeg)

    Dennis ja Mac üritavad Charliele isiklikku reklaami teha.

    • Dennis : Mis sulle ei meeldi?
    • Charlie : Inimeste põlved.
    • Dennis : Ah ole nüüd!
    • Mac : Vennas, sa teed nalja. Tead, me mõtleme selle kõik välja.
    • Dennis : Me mõtleme kogu asja välja.
    • Mac : Me teeme pildi arstiks.
    • Dennis : Me ei kasuta sind isegi selleks.
    • Charlie : Katke põlved üles, kui kavatsete igal pool ringi liikuda.

    Mac ja Dennis lagunesid (5. hooaeg)

    Charlie on teinud eksliku katse Dee kassi seinast välja saada.

    • Dee : Vau, selles seinas on palju kasse.
    • Charlie : Jah, ma panin sellesse seina palju kasse.

    Filmist „The Gang Reignites the Rivalry” (5. hooaeg)

    Jõuk selgitas äsja, kuidas nad aastaid tagasi flip-cupi võistlusel oma rivaale mürgitasid.

    • Mac : Tal pole mürki.
    • Charlie : Mul pole ühtegi seljas, kuid hoian mõnda kodus oma külmkapis naudingupurgis.
    • Frank : On olemas mürk selles purgis? Arvasin, et olen hapukurkide suhtes allergiline. Mis on kolju ja ristluudega purgis?
    • Charlie : Noh, see on majonees. See on peibutus.
    • Frank : Ja majonees?
    • Charlie : See on šampoon.
    • Frank : Sa ütled, et olen oma võileibadele šampooni pannud?
    • Charlie : Kui olete majoneesi kasutanud, siis jah, tõenäoliselt.